1: Strange Companions (8.1)
Three stories … three lives … three timelines. Not necessarily taking place simultaneously.
Three stories … three lives … three timelines. Not necessarily taking place simultaneously.
Sorry about its lateness. I have been on work schedule from the nethersphere lately. Midnight shifts, sleeping sporadically during the day. Here is a whole page.
Two down, and … In this strip, where the second egg gains its soul, there is some discussion from the blue egg’s family on the seasons of Kaian. Much of Kaian follows its own zodiac, which respects three star weeks[…]↓ Read the rest of this entry…
female : male : lale Mother is to Father is to Kæther “mama” is to “gaga” is to “lala” I thought of using the most direct translation “Lover”, but that has negative connotations in our language. Kæther anyway seems to[…]↓ Read the rest of this entry…
The spoken rhyme (by Grandmother of the Blue Egg) is my best English alliterative interpretation of the Ninamian folk rhyme about how to choose the gender of your child. In Old Lore, it has been written: {DFZU ZO FYN ZIM[…]↓ Read the rest of this entry…
dzlelm (“Dz-LEL-uhm”) Language: Old Lore DlELM noun. The lale-gender equivalent of mother and father, in Old Lore. Coming from the old word for nurture.
orgchin (“orgh-cheen”) Language: NAL ORGCIN noun. The stomach or inside of a belly. Also very informal for a basic, troublesome Jeenare. Used how we might use ‘ass’ in phrases like “My orgchin is gonna be in trouble if my ma[…]↓ Read the rest of this entry…